世界の模範たるべき中国を実現

本日は出勤。

働けるだけ働こうと。

いずれ

病気で倒れる。

そんなに遠い話ではない。

力いっぱい働く

それはいつまでもできないこと。

いつまでもは無理だ。

明日かもしれない

リタイヤ

気象庁天気図

 

低気圧がやってくる

明日は雨だ、

 

コロナ

感染爆発第8波

爆発中


ウクライナ

岸田総理は、およそ3年ぶりに対面で行った日中首脳会談を終えて、先ほど、記者団の取材に応じ、ロシアが侵攻を続けるウクライナ情勢をめぐって、「ロシアがウクライナにおいて核兵器の使用を示唆していることは極めて憂慮すべき事態であり、核兵器を使用してはならず、核戦争を行ってはならないとの見解で習主席と一致をした」と明らかにしました。出典

https://news.yahoo.co.jp/articles/d679a87607bd4256d76e4fd615f325e526fabaf0

 

キンペイは罪人の子。

苦しい洞窟生活から這い上がった人だ。

中国の不正を正し、世界の模範たるべき中国を実現するキンペイ。

自分は彼に期待したい。

Премьер-министр Кисида, после первой за почти три года личной встречи двух лидеров, выступил перед журналистами и заявил, что, касаясь ситуации в Украине, где Россия продолжает свою агрессию: "Это крайне тревожная ситуация, что Россия предлагает использовать ядерное оружие в Украине, и мы согласны с президентом Си, что ядерное оружие не должно быть использовано и ядерное Мы согласились с президентом Си в том, что ядерное оружие не должно использоваться и что ядерная война не должна вестись". Источник.

https://news.yahoo.co.jp/articles/d679a87607bd4256d76e4fd615f325e526fabaf0

Ким Пэй - сын грешника.

Он - человек, поднявшийся из жизни в горькой пещере.

Кимпэй исправит ошибки Китая и сделает Китай образцом для всего мира.

Я возлагаю на него большие надежды.

岸田首相在两国领导人近三年来的首次面对面会谈后,早些时候接受了记者采访,并透露,关于俄罗斯继续侵略的乌克兰局势,"俄罗斯建议在乌克兰使用核武器,这是一个极其令人担忧的情况,我们同意习主席的意见,决不能使用核武器,核 我们同意习主席的意见,即决不能使用核武器,决不能发动核战争"。 资料来源。

https://news.yahoo.co.jp/articles/d679a87607bd4256d76e4fd615f325e526fabaf0

金培是一个罪人的儿子。

他是一个从苦难的洞穴生活中站起来的人。

金平将纠正中国的错误,使中国成为世界的典范。

我对他寄予厚望。